22. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?
The promise of a computerized society, we were told, was that it would pass to machines all of the repetitive drudgery of work, allowing us humans to pursue higher purposes and to have more leisure time. It didn’t work out this way. Instead of more time, most of us have less. Companies large and small have off-loaded work onto the backs of consumers. Things that used to be done for us, as part of the value-added service of working with a company, we are now expected to do ourselves. With air travel, we’re now expected to complete our own reservations and check-in, jobs that used to be done by airline employees or travel agents. At the grocery store, we’re expected to bag our own groceries and, in some supermarkets, to scan our own purchases.
*drudgery: 고된 일
① 컴퓨터 기반 사회에서는 여가 시간이 더 늘어난다.
② 회사 업무의 전산화는 업무 능률을 향상시킨다.
③ 컴퓨터화된 사회에서 소비자는 더 많은 일을 하게 된다.
④ 온라인 거래가 모든 소비자들을 만족시키기에는 한계가 있다.
⑤ 산업의 발전으로 인해 기계가 인간의 일자리를 대신하고 있다.
정답 및 해설:
정답: ③ 컴퓨터화된 사회에서 소비자는 더 많은 일을 하게 된다.
주어진 글은 컴퓨터화된 사회에서 기대되었던 것과는 달리 현실에서는 소비자들이 더 많은 일을 하게 되는 상황을 설명하고 있습니다. 기존에는 기업들이 제공해주던 서비스들이 소비자들에게 직접적으로 요구되는 것으로 변하고 있는 것이 특징입니다.
글에서는 예시로 항공 여행의 경우 고객들이 이전에 항공사 직원이나 여행 대행사가 해주던 예약과 체크인 작업을 이제는 스스로 해야하는 상황을 들어 설명하고 있습니다. 또한 식료품 점에서는 소비자들이 이전에는 직원이 했던 장바구니 싸기와 물건을 계산하는 작업을 스스로 해야하는 상황이 발생하고 있는 것을 언급하고 있습니다.
따라서 이 글의 주요 요지는 컴퓨터화된 사회에서 기업들이 소비자들에게서 일부 업무를 떠넘기고 있으며, 이로 인해 소비자들이 더 많은 일을 해야하는 상황이 발생하고 있다는 것입니다.
문장별 해석:
The promise of a computerized society, we were told, was that it would pass to machines all of the repetitive drudgery of work, allowing us humans to pursue higher purposes and to have more leisure time.
컴퓨터화된 사회의 약속은, 우리에게 말하자면, 그것이 모든 반복적인 일상 업무를 기계에게 넘겨주어 우리 인간들이 더 높은 목적을 추구하고 더 많은 여가 시간을 갖게 될 것이라는 것이었습니다.
It didn’t work out this way. Instead of more time, most of us have less.
하지만 그렇게 되지 않았습니다. 더 많은 시간 대신, 대부분의 우리는 더 적은 시간을 가지게 되었습니다.
Companies large and small have off-loaded work onto the backs of consumers.
큰 기업부터 작은 기업까지 소비자의 등에 일을 떠넘기고 있습니다.
이 문장은 기업들이 소비자들에게 일부 업무를 넘겨주는 현상을 나타내고 있습니다. 예를 들어, 이전에는 기업이 제공하는 서비스의 일부로서 수행되던 일들이 이제는 소비자들에게 직접적으로 요구되는 것을 의미합니다. 이러한 변화로 인해 소비자들은 과거보다 더 많은 업무를 스스로 해야 하는 상황이 발생하게 되었습니다.
여기서 "off-loaded work"는 기업이 자신들이 해야 할 일을 다른 사람(여기서는 소비자들)에게 넘겨주는 것을 의미하며, "onto the backs of consumers"는 이 업무가 소비자들의 어깨 위에 떠넘겨진다는 비유적인 표현입니다. 이러한 변화로 인해 기업과 소비자 간의 역할이 변경되었고, 소비자들은 이전에 기대하지 않았던 업무를 수행해야 하게 되었습니다.
|
Things that used to be done for us, as part of the value-added service of working with a company, we are now expected to do ourselves.
우리를 위해 해주던 일들, 회사와의 작업의 부가 가치 서비스의 일부로써, 우리는 이제 스스로 해야 할 것으로 기대되고 있습니다.
이 문장은 이전에는 기업이 우리를 위해 해주던 일들이 이제는 우리가 스스로 해야 한다는 변화를 나타내고 있습니다. 이전에는 기업이 제공하는 서비스의 일부로써 우리를 위해 수행되던 일들이, 이제는 우리가 직접 해야 할 것으로 기대되는 상황을 설명하고 있습니다.
문장을 세부적으로 살펴보면:
"Things that used to be done for us": 이전에 우리를 위해 해주던 일들을 나타내며, 과거의 상황을 언급하고 있습니다.
"as part of the value-added service of working with a company": 이 부분은 기업과의 협력의 일환으로서 제공되던 가치 있는 서비스를 나타내며, 기업과의 작업에 따른 부가 가치를 의미합니다.
"we are now expected to do ourselves": 현재는 우리가 스스로 해야 한다는 것을 나타내며, 이제는 우리가 이전에 기대하지 않았던 일들을 스스로 해야 한다는 변화를 나타냅니다.
요약하면, 이 문장은 과거에는 기업이 제공하는 부가 가치 서비스의 일환으로서 우리를 위해 해주던 일들이 이제는 우리가 직접 해야 한다는 변화를 나타내고 있습니다.
|
With air travel, we’re now expected to complete our own reservations and check-in, jobs that used to be done by airline employees or travel agents.
항공 여행에서는 이제 우리가 스스로 예약과 체크인을 완료해야 하는 것으로 예상되는데, 이 일들은 이전에는 항공사 직원이나 여행 대행사가 했던 일들입니다.
At the grocery store, we’re expected to bag our own groceries and, in some supermarkets, to scan our own purchases.
식료품 점에서는 우리가 스스로 장을 싸야 하며, 어떤 슈퍼마켓에서는 우리가 스스로 물건을 스캔해야 할 것으로 기대됩니다.
English Words and Phrases
|
Korean Meaning
|
promise
|
약속, 서약
|
computerized
|
컴퓨터화된, 컴퓨터 기술을 적용한
|
society
|
사회, 협회
|
drudgery
|
고된 일, 힘든 일
|
pursue
|
추구하다, 뒤쫓다
|
leisure time
|
여가 시간
|
work out
|
(계획 등이) 이루어지다, 성공하다
|
off-load
|
(일을) 떠넘기다, 타인에게 맡기다
|
back
|
등, 등 뒤
|
consumer
|
소비자, 소비자들
|
value-added service
|
부가 가치 서비스, 추가된 가치를 가진 서비스
|
complete
|
완료하다, 마치다
|
reservation
|
예약, 예약한 자리
|
check-in
|
체크인, 탑승수속
|
airline employees
|
항공사 직원들
|
travel agents
|
여행 대행사
|
grocery store
|
식료품 점, 식료품 가게
|
bag
|
(물건을) 봉다, 담다
|
scan
|
스캔하다, 검사하다
|
purchase
|
구매, 구입
|
'모의고사 내용 분석 > 고1_2023년 6월 학력평가' 카테고리의 다른 글
고1_2023년 6월 학력평가 24번 (0) | 2023.09.13 |
---|---|
고1_2023년 6월 학력평가 23번 (0) | 2023.09.13 |
고1_2023년 6월 학력평가 21번 (0) | 2023.09.13 |
고1_2023년 6월 학력평가 20번 (0) | 2023.09.13 |
고1_2023년 6월 학력평가 19번 (0) | 2023.09.13 |